-
1 Грязное к чистому не пристанет
Pure and virtuous people are not easily corrupted. See Придорожная пыль неба не коптит(77)Var.: К доброму плохое не пристанет Cf: The sun is never the worse for shining on a dunghill (Br.). The sun is not less bright for sitting on a dunghill (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Грязное к чистому не пристанет
-
2 ГРЯЗНОЕ
-
3 к чистому грязное не пристанет
prepos.Dictionnaire russe-français universel > к чистому грязное не пристанет
-
4 К чистому грязное не пристанет
abbrsaying. Was kümmert's die Eiche, wenn sich die Schweine daran reiben.Универсальный русско-немецкий словарь > К чистому грязное не пристанет
-
5 к чистому грязное не пристанет
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > к чистому грязное не пристанет
-
6 ПРИСТАВАТЬ
-
7 SUN
• After a storm, the sun always shines - После бури наступает затишье (П)• After /black/ clouds, a clear sun - Будет дождь, будет и ведро (Б)• After the rain, the sun - Будет дождь, будет и ведро (Б), Не всегда ненастье, не всегда и несчастье (H), После дождичка будет солнышко (П)• Behind the clouds the sun is shining - После дождичка будет солнышко (П)• No morning sun lasts a whole day - Хорошо беречь белую денежку на черный день (X)• No sun without a shadow - И на солнце есть пятна (И)• Same sun that will melt butter will harden clay (The) - Палка о двух концах (П)• Sun doesn't shine on both sides of the hedge at once (The) - Один пирог два раза не съешь (O)• Sun is never the worse for shining on a dunghill (The) - Грязное к чистому не пристанет (Г), Придорожная пыль неба не коптит (П)• Sun is not less bright for sitting on a dunghill (The) - Грязное к чистому не пристанет (Г), Придорожная пыль неба не коптит (П)• Sun will always come up tomorrow (The) - Прокукарекает петух или нет, а день будет (P)• Sun will shine down our street too - Придет солнышко и к нашим окошечкам (П)• Sun will shine on our side of the fence (The) - Придет солнышко и к нашим окошечкам (П)• Sun will shine through the darkest clouds (The) - Не всегда ненастье, не всегда и несчастье (H) -
8 Придорожная пыль неба не коптит
See Грязное к чистому не пристанет (Г)Cf: The sun is never the worse for shining on a dunghill (Br.). The sun is not less bright for sitting on a dunghill (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Придорожная пыль неба не коптит
-
9 crapaud
(m) жаба♦ avaler un crapaud проглотить пилюлю♦ bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe к чистому грязное не пристанет♦ chaque crapaud trouve sa crapaude (шутл.) на каждый горшок найдётся крышка♦ crapaud1) коротышка, малыш2) уродина♦ fauteuil crapaud мягкое низкое кресло♦ laid comme un crapaud безобразный как жаба; страшный как смертный грехСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > crapaud
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский